L’Italien noie ses soucis dans la nonchalance, le Français dans les chansons et l’Allemand dans la boisson.
Der Italienier ertränkt seine Sorgen in Nonchalance, der Franzose in Chansons und der Deutsche im Alkohol (frei übersetzt).
(G. Cahier)
L’Italien noie ses soucis dans la nonchalance, le Français dans les chansons et l’Allemand dans la boisson.
Der Italienier ertränkt seine Sorgen in Nonchalance, der Franzose in Chansons und der Deutsche im Alkohol (frei übersetzt).
(G. Cahier)
das war einmal, heute ist es wohl anders
LikeLike
Na ja, nirgendwo sonst in Westeuropa habe ich je soviele Betrunkene gesehen wie in Deutschland.
LikeLike
du warst noch nie Freitag Abends in England, so gegen 22:00 🙂
LikeLike
England
LikeLike
In Island gingst du da wahrscheinlich auch noch nie Abends aus (gut, ich gebe zu, es ist zwar der westlichste Staat Europas, aber wohl etwas zu sehr im Abseits im noch mitzählen zu dürfen)
LikeLike
Nach deinem letzten Beitrag unten erübrigt sich mein vorheriger Kommentar. Habe ihn erst jetzt gesehen, sorry.
LikeLike
Haha, ist lange her, dass ich Freitagabends in England war, Nixzen! 😉 Ich weiß, dort wird auch sehr viel getrunken, berüchtigt auch die Kolonie auf Mallorca, gleich neben der deutschen. Aber ich bezog mich eher auf Frankreich und Italien, weil diese Länder im Zitat vorkommen.
LikeLike
In Island war ich noch nie, aber ich kann mir schon vorstellen, dass in diesem Land, mit dieser spärlichen Vegetation und diesem rauen Klima auch viel getrunken wird. In Finnland haben sie wenigstens den Tango und Meisterschaften im Handy-Weitwurf.
LikeLike
ja, seit dem i phone schmeißen alle mit Nokias rum, grauenhaft dieser Sport, aber es soll durch Blackberry Tennis abgelöst werden
LikeLike
Hihi, Blackberry Tennis, das wird ja „farbig“ enden. Denke gerade an – wenn auch analoge – spanische Wein- oder Tomatenschlachten.
LikeLike
Bitte, bitte werde Französin und keine Deutsche.
LikeLike
Ich fühle mich eh schon beinahe so, insofern…
LikeLike